蒙古国首座互通式立交桥主桥竣工通车

2018-07-20 10:14:32|来源:人民日报|编辑:郭梦基 |责编:郑思雯

  蒙古国首座互通式立交桥主桥竣工通车 雅尔玛格新桥成为中蒙友谊新亮点

  图为刚刚竣工通车的雅尔玛格新桥。记者 霍文/摄

  日前,由中国政府提供优惠贷款、中铁二十局承建的蒙古国首座互通式立交桥——雅尔玛格新桥主桥竣工通车。在蒙古国的重要庆典——“那达慕”开幕前夕,向当地人民献上了一份节日厚礼,续写新时代中蒙两国友谊新篇章。

  工匠精神,确保中国工程质量

  1959年,由中国政府无偿援建,在乌兰巴托汗乌拉区修建了横跨图拉河的雅尔玛格大桥。这座双向两车道的大桥,成为当时乌兰巴托市区通往机场的必经之路,也是上世纪50年代中国援建蒙古国项目的一个标志性工程。如今,在老桥东侧又修建了这座雅尔玛格新桥,新老大桥遥相呼应,共同承担起当地市民出行的重任。

  “59年前中国援建的老桥使用至今,目前仍是通往成吉思汗国际机场的交通要道,这充分说明当时中国的造桥技术已经很高。如今,中国正在从‘中国制造’迈向‘中国创造’。雅尔玛格新桥项目采用国内先进的桥梁技术和施工工艺,确保工程质量过硬。我们要用工匠精神打造中国品牌。”中铁二十局蒙古国乌兰巴托市政立交桥项目部总工程师刘志杰向本报记者介绍。

  雅尔玛格新桥采用EPC(设计采购施工总承包)模式,属于中国政府“援外优惠贷款、优惠出口买方信贷”双优项目。大桥南北横跨图拉河,项目全长4312.2米,主桥长250.2米,双向四车道,桥梁设计使用寿命不低于100年。

  回顾建桥过程,刘志杰很是自豪,“中国桥梁标准落地蒙古国,多项工艺在蒙古国首次使用。就拿雅尔玛格桥主桥的梁体来说,梁体共由77片箱梁组成,每片箱梁长22米、重60余吨。箱梁的预制、运输、架设在当地均属首次。为顺利将箱梁运到施工现场,项目公司专门从中国采购了一辆专业运梁车。”

  由于蒙古国没有专业运梁车在公路上行驶的先例,几经沟通后,当地交警局局长终于同意为运梁车颁发临时许可证,并安排警车开道,协助运梁车通行。当架桥机进入施工现场后,不少乌兰巴托市民和行人驻足观看,当地一所技术学院特意申请组织学生到工地观摩架桥。

  蒙古国首都行政长官兼乌兰巴托市市长巴特包勒德评价称,雅尔玛格立交桥主桥工程达到了高质量、高标准,“对此我很满意”。立交桥项目经理史智强告诉记者,工程保质保量是中国公司在海外站稳脚跟、拓展市场的根本法宝。

  建桥修路,推动蒙古国交通现代化

  近年来,乌兰巴托人口急剧增加,全国310余万人口中一半居住于此。乌兰巴托也是蒙古国全国交通运输枢纽,该市西南14公里处的成吉思汗国际机场是全国唯一的国际航空港。

  随着图拉河南岸乌兰巴托机场公路两侧的房地产业迅猛发展,加之乘坐飞机出行人数不断增加,雅尔玛格老桥通行能力已远远不能满足市民的需求,交通拥堵成了常态。

  为缓减交通压力,乌兰巴托市政府于2013年在雅尔玛格桥西侧修建了一座临时钢桥,与原有桥梁组成双向四车道。但临时钢桥只能解一时之困,无法长期使用。因此,乌兰巴托市区至成吉思汗国际机场的通行问题亟待解决。

  蒙古国首都公路发展局局长陶格陶赫巴亚尔表示,新桥可通行载重100吨的货车,通车后机动车日流量将达到3.5万至4.5万辆,比老桥车流量增加2倍,拥堵程度将降低一半以上。巴特包勒德表示,雅尔玛格立交桥主桥的竣工开通,为乌兰巴托市民出行提供了极大便利,加快了乌兰巴托城市交通现代化进程。

  据中国驻蒙古国大使馆经济商务参赞孙维仁介绍,除中铁二十局承建的雅尔玛格立交桥外,目前使用中国优惠贷款实施的基础设施项目,还有该公司承建的乌兰巴托市交警局路口跨铁道立交桥;北京住总承建的桑斯高楞、巴彦朱日和等两座跨图拉河大桥;中铁四局承建的新机场高速公路(蒙古国首条高速公路)等项目。这些项目建成后将缓解乌兰巴托交通拥堵,改善居民出行条件,提升乌兰巴托的交通现代化水平。

  蒙古国交通运输发展部部长巴特额尔登表示,蒙古国现有基础设施亟待改善,蒙方利用中方提供的无偿援助和优惠贷款,使一批批合作项目落地开花,对提高蒙古国经济发展和民生水平具有积极意义。

  保护环境,积极履行企业社会责任

  大桥顺利竣工,然而施工过程并非一帆风顺。史智强告诉记者,去年4月雅尔玛格大桥项目开工后不久,突然接到停工通知,原因是项目附近的部分居民认为,修桥会影响当地的环境和水源质量,并向相关部门投诉,表示宁愿不建桥,也不愿意看到乌兰巴托的母亲河——图拉河被污染。

  为了尽快恢复施工,公司专门委托蒙古国第三方环境管理公司定期对水质、土壤、空气等指标进行详细检测,相关数据均在正常值范围内。中方还邀请蒙古国建筑行业的权威专家与居民进行座谈,并通过动画演示施工工艺等方式,向居民说明环境影响完全可控,最终获得居民理解,项目得以重新开始。

  中国企业将环境保护作为工作的重中之重,安排专人负责在施工现场洒水降尘,由垃圾清运公司运走各类垃圾,定期检测水质、土壤、空气,确保环境指标符合标准。特别是在桥梁桩基施工时,项目部请来专业公司清运泥浆310余车,确保图拉河水不受污染。同时,项目部组织人员积极参与“城市清洁90分钟”活动,清洗工地围挡、桥梁栏杆,清理河道垃圾,赢得乌兰巴托市民的称赞。

  当地技术工人短缺是施工中遇到的另一个难题。根据蒙古国法律,外国人在蒙工作首先需要蒙政府审批,同时要按一定的配额聘用蒙古国工人。然而,蒙古国懂桥梁施工的技术工人非常少。

  为了让当地工人迅速投入到工作中,企业组织中国技工带领蒙古国工人从箱梁钢筋下料、墩柱混凝土浇筑等基础环节干起,让他们在实践中学习,在学习中实践,最终使他们掌握了一定技能,满足了施工需求。自项目开工以来,帮助当地培养了现代桥梁施工技术工人和管理人员近300名。

  中国驻蒙古国大使邢海明接受本报记者采访时表示,在中国“一带一路”倡议与蒙古国“发展之路”计划对接过程中,中蒙合作项目带动了蒙古国的基础设施建设,造福了当地人民。雅尔玛格立交桥项目也将成为乌兰巴托市政工程的新亮点,成为中蒙友谊的新见证。(记者 霍文)

分享到:

国际在线版权与信息产品内容销售的声明:

1、“国际在线”由中国国际广播电台主办。经中国国际广播电台授权,国广国际在线网络(北京)有限公司独家负责“国际在线”网站的市场经营。

2、凡本网注明“来源:国际在线”的所有信息内容,未经书面授权,任何单位及个人不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用。

3、“国际在线”自有版权信息(包括但不限于“国际在线专稿”、“国际在线消息”、“国际在线XX消息”“国际在线报道”“国际在线XX报道”等信息内容,但明确标注为第三方版权的内容除外)均由国广国际在线网络(北京)有限公司统一管理和销售。

已取得国广国际在线网络(北京)有限公司使用授权的被授权人,应严格在授权范围内使用,不得超范围使用,使用时应注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。

任何未与国广国际在线网络(北京)有限公司签订相关协议或未取得授权书的公司、媒体、网站和个人均无权销售、使用“国际在线”网站的自有版权信息产品。否则,国广国际在线网络(北京)有限公司将采取法律手段维护合法权益,因此产生的损失及为此所花费的全部费用(包括但不限于律师费、诉讼费、差旅费、公证费等)全部由侵权方承担。

4、凡本网注明“来源:XXX(非国际在线)”的作品,均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,丰富网络文化,此类稿件并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责。

5、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。

国际在线城建频道联系电话:68890775关于我们